Locales

Viernes, 27 de enero del 2023

Ministerio de Cultura brinda servicio gratuito de traducción en lenguas indígenas las 24 horas

De esta manera, se convierte en el puente de comunicación entre el Estado y los hablantes de lenguas indígenas u originarias, para un mejor acceso a los servicios públicos.




 

Servicio al ciudadano. El Ministerio de Cultura informa que la Central de Interpretación y Traducción en Lenguas Indígenas u Originarias – CIT, que brinda asistencia gratuita a los servidores del Estado para que puedan atender a ciudadanas y ciudadanos en su lengua materna, está disponible las 24 horas, llamando al número (01) 618 9383. 

De esta manera, la CIT apoya a los servidores públicos que brindan atención a los ciudadanos en su lengua materna, en situaciones de emergencia, ofreciendo servicios de traducción al castellano, en 8 lenguas indígenas u originarias: aimara, ashaninka, awajún, shipibo-konibo, ticuna y quechua en las variedades Áncash, chanka y Cusco Collao. Así, acerca los servicios del Estado a más de 4 millones de hablantes de lenguas indígenas u originarias. 

En ese sentido, se traducen textos e interpretan audios, para servicios médicos, pago de bonos y servicios financieros; así como trámites del documento nacional de identidad, programas sociales, respuesta rápida ante desastres naturales, entre otros.

 

 

El viceministerio de Interculturalidad precisó que, a la fecha, se ha realizado más de 4,500 atenciones del servicio gratuito, a través de más de 40 lenguas indígenas u originarias y las diversas variedades del quechua, para más de 50 entidades públicas, entre otras, la presidencia de la República y la presidencia del Consejo de Ministros.

Asimismo, al Ministerio de Salud, EsSalud, Ministerio de Desarrollo e Inclusión Social, Ministerio de Transportes y Comunicaciones, Ministerio de la Mujer y Poblaciones Vulnerables, Indeci, Reniec, Biblioteca Nacional del Perú, a fin de garantizar los derechos lingüísticos de los ciudadanos indígenas. 

De este modo, el sector Cultura se convierte en el puente de comunicación entre el Estado y los hablantes de lenguas indígenas u originarias, para que cuenten con un mejor acceso a los servicios públicos.

 

 

DATOS


• En el marco de la emergencia sanitaria causada por la COVID-19, se creó la CIT con el Decreto Supremo N° 012-2020-MC, siendo la primera experiencia del Perú y en América Latina, formada para garantizar el derecho de acceso de los hablantes de lenguas indígenas a las entidades a nivel nacional.


• Desde el Ministerio de Cultura se busca garantizar los derechos lingüísticos de más de 4 millones de personas que tienen por lengua materna alguna de las 48 lenguas indígenas u originarias (4 andinas y 44 amazónicas).

 

 


También te puede interesar:

DENGUE